Dì téšór l’è al sèt,
t vò stè só da té lèt?
Sint iqué cum ch’a stém bèin,
ranicèd säta i cusèin!
E’ sól un s’è alvè,
e e’ gal u n’à cantè,
nu mòvte da d’ilé,
che nisun ut fà alzè.
Ut täca spitè e’ sól,
per dè èria mi lanzól,
e per fém un bòn cafè,
spèta, che prèsia t’è?
Ma la matèina incóra,
ui mènca pjó d’un’òra,
gnènca la svèglia la sòna,
tan gne la fè a stè bòna?
Dòrma té che t’è bšógn,
per viazè té mänd d’insógn,
tci pu sèimpre indurmèint,
té lét o in pìd un cambia tènt.
Mo sa vót ch’aspèta maj,
che la zväla la sia aj,
s’a dag rèta ma té,
a m’èlz té dòp mèzdé.
Epù cus ch’at met te piat,
i bei insógn che mè ò fat,
che sa quii ch’ilé,
tat svèg sóbit ènca té.
Ciò carèina, scuša tènt!
T’è rašòun da e’ tu chènt,
a sò bèin quèl che t fè,
tènt ch’ a stàg só ènca mè!
Ivano Aurelio Muratori
TESORO STAI NEL LETTO!
Dì tesoro son le sette,/ ti vuoi alzare dal letto?/ senti qui come stiamo bene,/ rannicchiati sotto i cuscini!
Il sole non si è levato,/ il gallo non ha cantato,/ non muoverti da lì,/ che nessuno ti fa alzare.
Ti tocca aspettare il sole,/ per dar aria ai lenzuoli,/ e per farmi un buon caffè,/ aspetta che fretta hai?
Alla mattina ancora,/ manca più di un’ora,/ neanche la sveglia suona,/ non ce la fai a stare buona?
Dormi tu che hai bisogno,/ per viaggiare nel mondo dei sogni,/ sei pur sempre addormentato,/ nel letto o in piedi non cambia tanto.
Ma cosa vuoi che aspetti mai,/ che la cipolla sia aglio,/ se dò retta a te,/ mi alzo nel pomeriggio.
E poi cosa ti metto nel piatto,/ i bei sogni che io ho fatto,/ che con quelli lì,/ ti svegli subito anche te.
Di’ carina, scusa tanto!/ Da parte tua hai ragione,/ lo so bene quel che fai,/ tanto che sto su anch’io.