Ir èm fat ‘na gran magnèda,
ad parsót crud sla pièda,
fata at chèša a Dio piašènd,
na quèla fata ch’i vènd.
Ad parsòt, e’ San Danièl,
a n’èm tòlt un mèz chèl,
mègre, dòlz e stašunèd
mo vivadio tròp salèd.
Ém magnè a crèpapènza,
afughèd tl’abundènza,
e una nòta da trègènda,
s’una séda trèmènda.
A sò stè per circa un’óra
sla lèngua tóta fóra,
e sla bäca guasta e sóta,
situaziòun pròpie bròta.
Am sò ciap ènca paura,
per st’atac d’arsura,
chèuša prima, sóratót,
la saladùra de parsót.
Ò cminzè sòbti a stè mèl,
ò bivù cume un camèl,
na l’aqua dla canèla,
mo gašèda e minèrèla.
Ò bivù a pjó non pòs,
isé cum ch’e’ bév un fós,
sa tótt che parsót salèd,
am séra disidratèd.
Dop ad chè, sta matèina,
ò fat un mèr d’urèina,
adèss la m’è pasèda,
mo te cul parsót e’ pièda.
Ivano Aurelio Muratori
NEL CULO PROSCIUTTO E PIADA
Ieri abbiamo fatto una gran mangiata,/ di prosciutto crudo e piada,/ fatta in casa a Dio piacendo,/ non quella fatta che vendono.
Di prosciutto,/ il San Daniele,/ ne abbiamo preso mezzo chilo,/ magro, dolce e stagionato,/ ma viva Dio troppo salato.
Abbiamo mangiato a crepa pancia,/ affogati nell’abbondanza,/ e una notte da tregenda,/ con una sete tremenda.
Sono stato per circa un’ora,/ con la lingua tutta fuori,/ e con la bocca guasta e asciutta,/ situazione proprio brutta.
Mi sono preso anche paura,/ per quest’ attacco di arsura,/ causa prima soprattutto,/ la salatura del prosciutto.
Ho cominciato subito a star male,/ ho bevuto come un cammello,/ non l’acqua del rubinetto,/ quella gasata e minerale.
Ho bevuto a più non posso,/ così come beve un fosso,/ con tutto quel prosciutto salato,/ mi ero disidratato.
Dopo di che stamattina,/ ho fatto un mare di orina,/ adesso mi è passata,/ ma nel culo prosciutto e piada.