A la baléa de témp
– a sémm ad quéi ch’i n sa se quand ch’u s mór
e’ mór ênca e’ pensìr –
ócc sparguiéd pr e’ mònd:
i à vést, i n’à vést…
ênca se quelcadéun l’à tòcch sal mêni
l’aqua tévda de mêr.
Adès l’è al z·ghéli ad luce ch’a l custrènz·
la memória éulta i santìr dl’alvêda,
fura de schéur di andréun
d’indvè ch’e’ nas i móstar…
Quéi ch’i à lasê e’ curtéil dal chês·i vèci
pr andê vaiéun in zirca d’un êlt dmên
l’è ormai sunàmbal strach
éulta carz·êri ad fómm.
E’ vént! L’è stê e’ vént!
Da la fèsta dla Pìva
l’à sgné la féin dl’instêda.
Dè par dè e’ sfurgàta tla piéga
e ta n sé quèll ch’l’è stê, quèll ch’e’ sarà:
nè ad tè nè ad ch’ilt.
Giorno per giorno
In balìa del tempo
– siamo di quelli che non sanno se quando si muore
muore anche il pensiero –
occhi sparpagliati per il mondo:
hanno visto, non hanno visto…
anche se qualcuno ha toccato con le mani
l’acqua tiepida del mare.
Ora sono le cicale di luce che costringono
la memoria lungo i sentieri dell’alba
fuori dal buio degli androni
da cui sorgono i mostri…
Coloro che hanno lasciato il cortile delle vecchie case
per vagare in cerca di un altro domani
ormai sono stanchi sonnambuli
lungo carreggiate di fumo.
Il vento! È stato il vento!
Dalla festa della Pieve
ha segnato la fine dell’estate.
Giorno per giorno fruga nella piaga
e non sai ciò che è stato, quello che sarà
né di te né degli altri.
Gianni Fucci (Montbéliard [Francia], 1928 – Santarcangelo di Romagna, 2019)